手机浏览器扫描二维码访问
i
)的名字,这是他的笔名。
他初期的作品中。有名的是《外省故事》,专写亚历山大二世改革前的俄国社会的缺点;这《饥馑》,却是后期作品《某市的历史》之一,描写的是改革以后的情状,从日本新潮社《海外文学新选》第二十编八杉贞利译的《请愿人》里重译出来的,但作者的锋利的笔尖,深刻的观察,却还可以窥见。后来波兰作家显克微支的《炭画》,还颇与这一篇的命意有类似之处;十九世纪末他本国的阿尔志跋绥夫的短篇小说,也有结构极其相近的东西,但其中的百姓,却已经不是“古尔波夫”市民那样的人物了。
《恋歌》译者附记
罗马尼亚的文学的发展,不过在本世纪的初头,但不单是韵文,连散文也有大进步。本篇的作者索陀威奴(MihailSadovea
u)便是住在不加勒斯多(Bukha
est)的写散文的好手。他的作品,虽然常常有美丽迷人的描写,但据怀干特(G.Weiga
d)教授说,却并非幻想的出产,到是取之于实际生活的。例如这一篇《恋歌》,题目虽然颇像有些罗曼的,但前世纪的罗马尼亚的大森林的景色,地主和农奴的生活情形,却实在写得历历如绘。
可惜我不明白他的生平事迹;仅知道他生于巴斯凯尼(Pasca
i),曾在法尔谛舍尼和约希(Falitice
eu
dJassy)进过学校,是二十世纪初最好的作家。他的最成熟的作品中,有写穆尔陶(Moldau)的乡村生活的《古泼来枯的客栈》(C
IL**aluimosP
ecu,1905)有写战争,兵丁和囚徒生活的《科波拉司乔治回忆记》(Ami
ti
ilecap
a
uluiGheo
g-hita,1906)和《阵中故事》(Povesti
idi
azboiu,1905);也有长篇。但被别国译出的,却似乎很少。
现在这一篇是从作者同国的波尔希亚(Eleo
o
aBo
cia)女士的德译本选集里重译出来的,原是大部的《故事集》(Po-vesti
i,1904)中之一。这选集的名字,就叫《恋歌及其他》(DasLiebesliedu
da
de
eE
zalhlu
军火主宰 长公主的小驸马爷他又偏执了 齿轮之证 女人休扰我心 全民成神游戏 蚀 五行诡闻 离婚后渣夫追妻火葬场 菲尝可爱 修真界的包工头 我在高武世界赶尸 大明:我大孙是状元 女魔头请自重 东晋隐士 灵气复苏:我能洗练万物属性 重生之我有一座藏书阁 都是演技派 草包狂妃 这些年我被编辑毙掉的开头 我被鬼养大
兰溪倒霉催的被金手指给砸晕了,醒来后得知因为灵魂不全,只有一个月的活头了。死后做了阿飘,飘了五年。没想到又被系统给绑定,于是开启了快穿做任务,顺便补全灵魂之旅。...
新作品出炉,欢迎大家前往番茄小说阅读我的作品,希望大家能够喜欢,你们的关注是我写作的动力,我会努力讲好每个故事!...
关于穿越了,我的手机还能购物黑道大哥陪媳妇儿打扑克小弟送来了药,谁知道吃下一下把自己送走了意外穿越,还有楚楚可怜的嫂子要照顾嫂子以后有我在,就不会有人在欺负你峰儿,嫂子有你真好峰儿,嫂子又给你寻了一个好人家峰儿,你看这个女子怎么样不不不,嫂子,有你就够了...
...
关于重生龙珠之想超脱的赛亚人伊格重生到龙珠世界,成为赛亚人下级战士伊格兰特(茄子eggplant)。伊格兰特很慌。距离贝吉塔星毁灭只剩下十年。主角卡卡罗特出生后,龙珠世界更是没安生的时刻。顶上还有个看心情毁灭宇宙的全王。主宇宙还好,躲起来苟住。万一是平行宇宙,一步一坑。为了不出现消灭你与你无关的事,伊格兰特只能努力修行。好在,重生过来,有个金手指,加上先知先觉,实力还是能快速提升。先定个小目标,常态打超一。不难吧!...
穿越重生後妈对照组在年代文带崽逆袭作者七女王完结 简介 娇妻VS硬汉,宠妻双洁带娃日常 美食主播沈明珠穿成了年代文里的恶毒後妈,成了同村沈宝兰的对照组。 沈宝兰贤惠善良,对继子视若已出,原主尖酸刻薄,对继子非打即骂。 沈宝兰靠着大有出息的继子安享晚年,原主被阴暗扭曲的继子活活烧死。...