手机浏览器扫描二维码访问
高振东仔仔细细,把dragon的问题说了一遍,大部分人都在点头,原来如此,高总工还真是博闻强识。
只有提出这个翻译的人不太乐意,这是当众打我脸啊。
“这是已经约定俗成,有根有据的翻译方法,高总工你是不是太敏感了一点,我们都是干革命的同志,心理不要那么脆弱嘛。再说了,不用这个,又能用什么?人家不认啊。”
高振东笑了,你要是提过了被我指出来就缩头,我也就算了,你还梗着脖子往上凑,非要用这恶心玩意来做译名,这就可以算得上是故意的了,那这就别怪我了。
今天劳资就是花上4次抽奖机会,也要把你丫的给摁下去!
为什么要花4次抽奖机会,因为相关典籍比较偏,没记住,咳咳。
高振东在意识中一顿操作,同时动作也没停。
“用这个!”
他转身在会议室黑板上重重的写下了一个单词。
“loong”
g的尾巴被他拉得很长,气势很足。
写完,把粉笔头一扔:“就它,这就是‘龙’的英文翻译。”
“这是什么?”
“这不就是龙的汉语拼音么?”
“不对,多一个‘o’。”
“应该是为了和英语的‘long’区别开来吧。”
提出dragon翻译的人笑了:“高总,技术上你是大拿,没得说,可是这是翻译,专业不一样,用汉语拼音在这种场合还是不妥的。dragon在1814年马什曼编撰的一本讲述汉语语法的著作——《华语言法》中,就译为dragon,传教士马礼逊编出了史上第一部《华英字典》,里面也将龙译为了dragon,这都是引经据典的。”
高振东看着他:“这是外国人对于我们文化的浅薄认识的一种错误解释,后来因为出于政治和矮化、文化宣传的需要,故意错误沿用至今。外国人出于恶意而如此对待我们传统瑞兽也就罢了,我不知道你如何心安理得的继续把它使用下去的。”
高振东又补上了第二枪:“另外,你提到的马什曼,在最早的《华语言法》里,给龙用的单词,就是loong!dragon是因为他根本无法理解龙的美好,错误的使用一种恶兽来对这个单词进行语义解释而已。如果你有这本书,建议你好好看看!如果你一定想要得到你所期望的洋大人的承认,那这就是你想要的。”
全场大哗,原来还有这么一个来由,高总厉害啊,对于技术人员来说这么偏门的东西也能搞得清清楚楚,引经据典。
“高总说得太有道理了。”
“原来还有这么一出,学会了学会了。”
“我也觉得dragon不对,可是就是找不到合适的,还是高总厉害。”
“我看这个人啊,要惨咯~~~~~~”
“.”
提出dragon翻译的人,脸色煞白,现在已经不是该怎么翻译的问题了,而是怎么自救的问题。
悔不该为了在领导面前露一手,仗着自己专业,挑衅这位业内新贵啊,没想到人家是块铁板,梆硬!
战死后成了帝国元帅的老婆[重生] 渔村欲乱 我能穿神话 死后才知,我竟是京圈太子白月光 你惹她干嘛?她黑白两道皆马甲 失忆后被偏执狂独占 野心勃勃女性政治家[直播] 侏罗纪世界,但我是方舟南巨? 摄政王人人诛之 在综漫世界掌控命运 凤醉山河 渣子们总想弄哭师尊[穿书] 漂亮亲妈七零养娃日常[年代文] 贪吃王妃别想逃 从小姨妹开始 男朋友变成丧尸了怎么破 救场导演 嗷呜~崽崽超可爱 全京城都怕国公夫人 高冷对家竟是我的泥塑粉
苏宛筠刚装修完房子就穿书了,还是一个小炮灰。开头就被逼下乡?还要被老男人毁清白?姑奶奶可不是吃素的!下乡可以,把这些人都收拾一遍再说!渣爹想让她把工作白送给继姐?姑奶奶让她花了钱还得不到工作。继母把她卖给老男人?她反手设计老男人左拥右抱,左边继母,右边继姐,里子面子全丢光。渣爹听继母的话?苏宛筠成功的挑拨离间。他一...
关于吞噬一剑神剑神帝回归,我有一剑,不论你多高境界,我都能一剑秒...
...
关帝圣君,那是我亲二叔。三界大巡环使,那是我亲三叔。十殿阎罗的泰山王,那是我的臣子。关二爷送刀张三爷送妖兽,泰山王送阎君令。被万鬼追杀躲进赵云庙,让你们这群厉鬼见识一下三国最强清兵技能云大怒。...
关于全球冰封出国囤积亿万物资全球进入冰河末世。秩序崩坏,道德沦丧,人性,暴力在末世中疯狂滋生,人类沦为食物链的低端上一世,林北被女友伙同外人分而食之。重生归来的林北获得空间异能。开始疯狂囤积物资,各种零元购。待末世降临,先杀女友一家,再杀仇敌。收美女只为享乐,这一世他不会再被任何人左右,只为自己!...